# If the Stars Are Gods (링크)
========================================
<???>
[치히로]
프로듀서님. 이번 기획은 잘 되어 가는 것 같나요?
[P]
(물론 / 모르겠어)
[치히로]
프로듀서님이라면 아이돌들을 좋아해주실 거라고 믿고 있는걸요.
아이돌을 빛나게 만드는 것은 프로듀서님밖에 할 수 없는 일이니까요.
우리가 할 수 있는 일이 있다면 말해주세요.
프로듀서님이 꿈을 이룰 수 있도록 저희들이 도와드릴테니까.
[???]
일어나.
흠...
일어나지 않으면 물어버릴거야? (1)
[P]
치토세??
[치요]
안타깝지만 시라유키입니다. 멍청아.
[P]
무슨 일이야?
[치요]
레슨을, 성과를 확인하고 싶다.
혼자서라도 레슨을 하라고 너가 말했으니까, 그걸 확인할 의무 또한 너에게 있다. 이리로 와 보십시오.
<레슨실>
[베테랑 트레이너]
오우, 프로듀서 공. 고생하십니다.
[P]
고생하십니다
[베테랑 트레이너]
자 그럼 시라유키, 한 번 해 볼까? 스탠바이!
[치요]
네.
[베테랑 트레이너]
준비, 시작!
(치요가 화려하게 춤추고 있다)
[치요]
일단은 몸에 익은 것 같습니다.
[베테랑 트레이너]
기초는 되어 있는 것 같다. 레슨을 시작한 지 얼마 되지는 않았지만... 나쁘지 않아.
[치요]
다행이다...
[베테랑 트레이너]
시라유키는 예상했던 것보다 배우는 게 빠르군. 안무를 늘리는 게 좋을 지도 모르겠는데.
프로듀서 공은 어찌 생각하시는지?
[치요]
아가씨의 분량까지 제가 할 수 있는 것을 하고 싶을 뿐입니다.
[P]
그렇다면... 치토세의 안무를 줄여 볼까. 체력적인 부분에서 걱정이 되기도 하니까.
치요, 할 수 있겠어?
[치요]
유닛이니까 그 만큼 나의 부담이 늘어나기 때문에?
[베테랑 트레이너]
가르쳐 준 부분에서 변경점이 생긴다. 복습도 해야 하고.
[치요]
바라던 바입니다. 그것이 아가씨를 위한 일이라면.
프로듀서인가 하는 것의 판단을... 믿어 보죠.
<휴식중>
[안즈]
어라 프로듀서. 그리고... 시라유키쨩이었던가? 수고했어~
[치요]
시라유키는 성입니다. 이름은 치요. 편하신 대로 불러 주십시오.
아 그래, 관련해서 이것저것 알아봤습니다. 후타바 안즈. 잘 부탁드립니다 안즈씨.
[안즈]
오우 어... 말투가 바뀌어서 그런가 듣고 있으면 어째 등골이 서늘하네...
그런데 치요는 치토세랑 같이 다니는 거 아니었어?
[치요]
별도 커리큘럼입니다.
[P]
치토세는 노래에 좀 더 힘을 싣는 쪽으로 가기로 했어.
[치요]
저는 주로 안무를 담당하는 것으로... 방금 전 결정되었습니다.
[안즈]
과연... 혼자서도 결정할 수 있는거구나. 편리하네~
나랑 키라리라도 그런 건 간단하게 할 수 없다고.
[치요]
...?
[안즈]
아... 두 명은 사무소에 들어오기 전부터 아는 사이라고 들었거든?
[치요]
네. 지금은 같이 살고 있습니다.
[안즈]
자매나 친척... 같은 건 아니지? 어떻게 같이 살게 된 거야?
[치요]
그건... 이야기하면 길어집니다. 장황하게 말을 늘어 놓고 싶진 않습니다.
[안즈]
에이... 간단하게 샤샤샥 말해보라구.
[치요]
과거에 이런저런 일이 있어서...
12살쯤 혼자가 된 저를 보고 아가씨의 아버님께서 쿠로사키 가에 오지 않겠냐고 권해주셨습니다. (2)
그 때 이후로 아가씨와 함께 지내고 있습니다. 일본에 건너온 이후로는 단 둘이서.
[안즈]
단 둘이서 살고 있는거구나.
[치요]
아가씨 밑에서 일하고 있습니다. 양자는 되지 않았습니다.
[안즈]
어째서? 아... 양자가 되면 이름을 잃어버리기 때문인가.
[치요]
의외로 현명하시군요...
아가씨 아버님이 후견인이 되어 주셨지만 사용인으로서 고용되어 있다, 그런 모양새가 되었습니다.
[안즈]
그렇구나, 깊은 관계... 라는 건가.
그렇게까지 관계가 좋으면 새삼스럽게 의사소통 같은 걸 따로 시간을 내서 할 필요도 없겠구나.
[치요]
...?
[안즈]
보통은, 아니지 보통 그런지는 확실히는 모르겠지만...
유닛이라는 건 서로 다른 생각을 가진 사람들이 하나가 되는 거니까.
각자의 감정이나 마음을 조율하는 데에 시간이 걸린다고.
[치요]
그런 겁니까?
[안즈]
하지만 두 명은 그걸 건너뛰고 지금부터 무엇을 할 지에 대해서만 집중할 수 있는거잖아.
그렇지 않았다면 안무 담당 같은 이야기는 그렇게 빨리 정할 수 없는 거라고.
[치요]
그렇... 네요.
[P]
역할분담을 한다는 게 보이기 시작하네.
[치요]
역할...
[P]
유닛이니까.
[안즈]
프로듀서 한 건 했구나~
[치요]
너, 혹시 거기까지 생각해서?
[P]
치토세와 치요의 프로듀서니까.
[치요]
나의 인생이 하나의 이야기라고 한다면 아가씨가 주역에, 내가 있고, 다른 등장인물 같은 것은 필요없다.
하지만 그 녀석이나 다른 아이돌, 다양한 사람들이 있고, 그렇다는 이야기는 혹시...
어쩌면 지금부터 이어지는 이야기에서 그 모두는 의미 없는 존재가 아닐 지도 모른다.
========================================
(1) 치토세의 평소 말투를 치요가 흉내내어 프로듀서를 깨우는 상황, 비슷한 연기톤을 치토세 1차 SSR에서 확인 가능.
(2) 정황 상 여기서의 "おじさま"는 (쿠로사키 가의) 아저씨, 즉 치토세 아버님.
========================================
[목차로 돌아가기]
공개된 순서
[PREV] Fascinate 에피소드 2
[NEXT] Fascinate 에피소드 4
'[데레스테] Fascinate' 카테고리의 다른 글
[데레스테 커뮤 번역][Fascinate] EP5 - Lights in the Sky Are Stars (0) | 2020.05.31 |
---|---|
[데레스테 커뮤 번역][Fascinate] EP4 - Moon Is a Harsh Mistress (0) | 2020.05.29 |
[데레스테 커뮤 번역][Fascinate] EP2 - Brightness falls... (0) | 2020.05.29 |
[데레스테 커뮤 번역][Fascinate] EP1 - Tonight We Steal the Stars (0) | 2020.05.29 |
[데레스테 커뮤 번역][Fascinate] OP - Inherit the Stars (0) | 2020.05.26 |